翻訳と辞書
Words near each other
・ Jump (Kris Kross song)
・ Jumbo Jet (Morey's Piers)
・ Jumbo Jet (Six Flags Great Adventure)
・ Jumbo King
・ Jumbo Kingdom
・ Jumbo Machinder
・ Jumbo Mark-II-class ferry
・ Jumbo McGinnis
・ Jumbo Milton
・ Jumbo mortgage
・ Jumbo Plastic Linoleum Giants
・ Jumbo River
・ Jumbo S.A.
・ Jumbo Schoeneck
・ Jumbo Schreiner
Jumbo Seafood
・ Jumbo Shopping Centre
・ Jumbo the Elephant
・ Jumbo Tsuruta
・ Jumbo Video
・ Jumbo Water Tower
・ Jumbo's Clown Room
・ Jumbo, Alabama
・ Jumbo, Kentucky
・ Jumbo, Oklahoma
・ Jumbo, West Virginia
・ Jumbo, Zimbabwe
・ Jumbo-class ferry
・ Jumbogram
・ Jumbohostel


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Jumbo Seafood : ウィキペディア英語版
Jumbo Seafood

Jumbo Seafood (Chinese: 珍宝海鲜楼) is a restaurant-chain in Singapore specialising in seafood. First opened in 1987 with an outlet at the East Coast Seafood Centre, it opened an additional five outlets in the city and in the suburban areas of Serangoon Gardens and the Singapore Indoor Stadium, with its newest outlet opened in Dempsey Hill. The restaurant chain works with the Singapore Tourism Board〔(【引用サイトリンク】url=http://www.yoursingapore.com/content/traveller/en/browse/dining/restaurants/jumbo-seafood-rstn.html )〕 to actively promote local favourites such as Chilli Crab, Sotong You Tiao, Crispy Baby Squid and Sambal Kangkong.
Since then, it has relocated many of its outlets and now the new branches are at East Coast Seafood Centre, NSRCC, The Riverwalk, Riverside Point, Dempsey Hill, Shanghai.〔() Outlets in Singapore in year 2015〕 Jumbo has ventured into many aspects of the food market, diversifying its brand. They now own the Singapore franchise of famous Japanese ramen bar, Yoshimaru in both Holland Village and Big Splash. Other establishments include J-Pot in Vivo City, Ng Ah Sio Bak Kut Teh in Rangoon Road and Claypot Fun in Big Splash. Another branch opening soon, in collaboration with other seafood restaurants in Singapore, will be in Resort World, Sentosa.
Recently, Jumbo also expanded its operations to Japan.
The restaurant chain actively promotes dishes like the chilli crab, sotong you tiao, crispy baby squid and sambal kangkong as Singaporean dishes, and works with the Singapore Tourism Board to promote the chilli crab as a significant local dish.
== History ==


JUMBO Group of Restaurants originated from JUMBO Seafood,〔(【引用サイトリンク】url=http://www.jumbogroup.sg/corporate?page=jumbogroup-fact-sheet )〕 which was started by a group of friends "for the love of eating and seafood". Mr Ang Kiam Meng who was an engineer by training, took over the business in 1993 and is the current Chief Executive of JUMBO Group of Restaurants.〔
In the early days of JUMBO’s operations, the company faced some challenges including the closure of its second East Coast outlet in 1995. The company also filed a proceeding against a floating restaurant named “Hong Kong JUMBO Seafood Restaurant” in Hong Kong due to the similarities to the JUMBO Seafood brand which created confusion among the general public. The case was won by JUMBO when they established that they had “built up goodwill on the name” since 1985.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Jumbo Seafood」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.